名無しさん

【DBH全员向】马库斯创建了群聊 (1) [作者:WarriorAngel4God]

标题markus makes a group chat / 马库斯创建了群聊
作者
WarriorAngel4God
译者:我、Skyinairy (beta)
分级:T(清水)
CP:警探组 | 900盖 | 卡菈卢瑟 | 耶利哥四人组混炒马诺 马赛……等等)

概要的错误打开方式

  
康纳:这根本没道理.jpg
本篇又名:马库斯只想让大家好好聊天结果后宫起火一群人都在瞎搞事系列

 
第一章:嘿乔许你闭嘴行不行

作者的话:
嘛……走上了同人文的不归路结果就写出了这玩意儿 总之食用愉快
以及诺斯/马库斯是本章唯一比较明显的CP 其他CP都是慢热请做好心理准备 :3c

译者废话:
这篇太!特么!可爱了!!;q; 翻的时候笑得快断气了

亲亲Beta @Skyinairy桑<3<3<3抓虫&一起想有趣的梗 辛苦小姐姐了!!也感谢@缓蚀剂旁友陪我深夜尬聊出主意 和硬是被俺拉着小窗的@暮魂大队长仙女 !

07/25更新: 和原作太太同步修改2处bug 特别感谢@想吃小论文同好捉虫!


正文:

管理员指令:退出_待机_模式
 
{指令_询问:唤醒?}
>唤醒
{启动_激活_序列}
 
加载中……
...28%
...49%
...63%
...100%
 
[任务已完成]
 
{查看_未读_信息?}
>查看
 
上传数据中……
来信提醒
 
你有一条(1)未读信息!
 
 
接收信息中……
 
你有一条(1)新的好友请求!
 
 
汉克·安德森
确认 | 删除
 
>确认

 

————————————————


康纳 > 汉克·安德森

2039/02/12
 
[5:00] 康纳
早上好,副队长。


[5:18] 汉克·安德森
w'de老z祖宗康nax现在才tm5点
 
康纳
非常抱歉,副队长!我明白目前时候尚早,但您的工作将从早晨6:00开始。我的研究表明正常人普遍需要30分钟到1.5小时的时间来准备一天的工作。因此我认为提前1个小时准备比较足够。你想要让我等到5:30再叫您起床吗?
 
[5:19] 汉克·安德森
现在问有卵用 劳资z早他妈xing'le
 
康纳
警局将在40分钟26秒后开门。考虑到今日交通路况,从您的住所到警局开车大约需行驶13分钟4秒。
 
汉克·安德森
qnmd康na'aaa窝踏马要碎h觉 带着你的破导航路况'ang信息滚蛋qub
 
康纳
我难以理解您在说什么,副队长。请您现在起床,我正在厨房等您。我为您新一天的开始准备了健康早餐。
 
汉克·安德森
zxcvcnmcb谢'了康纳
 
[5:20] 康纳
副队长恕我直言,我建议您“别磨蹭了”。若想及时到警局上班,您需要在27分钟22秒内做好出发的准备。
 
汉克·安德森
恕我直言 你真是神烦
 
康纳
不是我的错,副队长。


[5:26] 汉克·安德森
吃屎吧你
 
康纳
这句话根本没有道理。为什么我要去吃屎?
 
汉克·安德森
别再z'折磨我了 绳命是活着得痛
 
康纳
您还好吗?请您起床让我们好好谈谈。我刚刚已经在附近区域找到了三位心理治疗师来帮助改善您的问题。
 
汉克·安德森
fhfjkvvnj够了康纳窝气还不行吗 gayw我两秒钟
 
康纳
两秒钟过去了。你仍然没有起床,而且在此期间你一直处于清醒状态,因此这并不科学。
 
[5:27] 汉克·安德森
我afksja德天康n纳我这就来!!


[5:38] 康纳
副队长,我急需您的援助。请问您起床了吗?
 
汉克·安德森
尼又咋了
 
康纳
我的手着火了。
 
汉克·安德森
woca你说啥
 
康纳
我说我的手着火了,副队长。并且我的领带不慎卡在了烤面包机里弄不出来。
 
汉克·安德森
我的天
 
康纳
锅里的鸡蛋烧糊了,但是我够不着。好困扰。
 
汉克·安德森
呆在那别动我马上就来撑住wdm!!
 
康纳
好疼。嘤。

 

———————————————— 


你有一条(1)新的好友请求! 
 
马库斯·曼弗雷德 
确认 | 删除 
 
>确认 
  
马库斯·曼弗雷德 康纳 

[8:41] 马库斯·曼弗雷德 
嗨康纳! 

康纳 
你好马库斯。 
 
马库斯·曼弗雷德 
我打算建一个聊天群方便大家聊天。请问我可以加你吗? 
 
康纳 
我不太清楚什么是“聊天群”,不过如果这能够改善我们沟通交流的话我十分乐意加入。 

 

———————————————— 


马库斯·曼弗雷德创建了耶利哥 
 
马库斯·曼弗雷德已邀请赛门,乔许,诺斯,卡菈和康纳加入耶利哥 
 
马库斯·曼弗雷德已将昵称修改为马库斯 
 
[8:44] 诺斯 
这啥 
  
马库斯 
一个聊天群! 
  
诺斯 
为毛要开群 
  
马库斯 
这样能方便大家一起聊天! 
  
诺斯 
相信我我是真心爱你的马库斯 但这真是令人智熄的操作 我们可以直接用通讯频道交流为啥还要建聊天群 
  
马库斯 
因为…… 
  
诺斯 
???你说? 
  
马库斯 
聊天群会比较方便……? 
  
诺斯 
不存在的 还有呢 
  
马库斯 
……刷群聊更有意思? 
  
诺斯 
怎么退群来着 
  
马库斯 
诺斯拜托…… 
  
赛门 
大家好(^-^)/! 
  
[8:45] 康纳 
你好。 
  
赛门 
嗨康纳!最近怎么样? 
  
康纳 
我很好,感谢关心。我和安德森副队长正在从医院离开。 
  
赛门 
诶诶?怎么了?发生了什么事? 
  
马库斯 
汉克他还好吗? 
  
诺斯 
woc真惨你们没事吧? 
  
康纳 
副队长一切无恙,需要就医的是我。今天早晨我在为安德森副队长准备早餐时我的手不小心着了火。我想是我灶台的火开得太大的缘故。我的脸部也受到了一级烧伤。当时我的领带不慎被卡在烤面包机里导致我无法脱身,我的脸部也因此糊在了加热的烤面包机上。 
  
马库斯 
哇哦,你还好吗? 
  
[8:46] 康纳 
我正在承受着极大的痛楚。 
  
赛门 
天哪!心疼你康纳(;´Д`) 
  
乔许 
在这时候插进来有点小尴尬。希望你一切安好康纳。 
  
马库斯 
那真是太糟糕了!祝你早日恢复,康纳。 
   
诺斯 
233康纳你别信那家伙的鬼话 他从刚才开始就一直笑个不停 
  
马库斯 
诺斯!这是一个很严肃的话题。我绝对不会拿这种事来开玩笑! 
  
诺斯 
xswl我就坐在你正对面 别想跟老娘扯淡马库斯 老娘可亲眼看着你脸都笑抽筋了你个大屁眼子 
  
康纳 
你还好吗,诺斯?我无法理解你在说什么。请问“233”和“xswl”是什么意思?你的系统出故障了吗? 
  
乔许 
他也太纯洁了吧 
  
马库斯 
那是网络用语,康纳。   
  
康纳 
请你详细解释。 
  
诺斯 
就不解释 
  
康纳 
噢,好吧。 
  
诺斯 
🙃 
   
乔许已将诺斯的昵称修改为恶霸 
   
恶霸 
靠你搞事啊 
  
乔许 
不要再欺负康纳了 他只是个还没混过圈不懂事的小萌新 
  
恶霸 
乔许你给我滚吧?? 
  
乔许 
就不 
  
赛门 
妈呀…… 
  
恶霸 
你个小混蛋 
  
乔许 
该来的报应总是会来的 你走着瞧 
  
[8:47] 马库斯 
各位…… 
  
赛门 
乔许不要这样ヽ(`д´;)/ 
  
康纳 
我很困惑。 
  
乔许 
她会为她犯下的罪行受到应有的惩罚!! 
  
恶霸 
我去别跟我来这套 
  
康纳 
我不明白。诺斯什么时候违法了? 
  
马库斯 
别太在意,康纳。这是他们的相处方式。 
  
赛门 
乔许我以为你是一个讲道理的人,你却活脱脱地变成了杠精 
  
乔许 
怎么说呢 最近我想试试重新做人 
再说了诺斯有她特殊的技巧带坏我 
  
[8:48] 恶霸 
🙃🙃🙃 
  
康纳 
可是乔许说她犯下了罪行!作为一位人民警官我有义务检举她的违法行为。 
  
赛门 
康纳啊她真的没有犯法;A; 
   
乔许已将群名称修改为从诺斯的魔爪下保卫康纳酱2038 
   
恶霸 
你认真的吗 
  
乔许 
是的 我们必须保护好康纳免受你的残害 
  
康纳 
我不需要保护。 
  
[8:49] 恶霸 
乔许。 
  
乔许 
别跟我说话罪人 
  
恶霸 
乔。许。 
  
乔许 
这事没有商量的余地 
  
恶霸 
转过头 
  
乔许 
干嘛 
  
恶霸 
🙃 
  
[8:50] 乔许 
wpo CQAO
  
赛门 
乔许? 


[9:04] 赛门 
乔许你还好吗? 
  
马库斯 
那个,呃……今天天气如何? 
  
康纳 
目前外部气温为37华氏度,有71%的可能性降雪。 
  
马库斯 
是嘛。 
  
赛门 
所以说我们就这么打算无视此刻诺斯估计已经送乔许归西的事实咯(つ゚ω゚=)  
  
康纳 
什么?!为什么诺斯要杀害乔许?这就是乔许将她称为罪人的原因吗?! 
我还以为他们是好朋友! 
  
马库斯 
康纳……赛门只是在玩梗,诺斯并没有真的杀死乔许。 
  
康纳 
乔许有生命危险,我得前去支援! 
  
赛门 
康纳等下别 
  
马库斯 
乔许他没事,继续忙你的工作吧康纳。 
  
[9:05] 赛门 
康纳 


[9:14] 赛门 
康纳你还在吗? 
  
马库斯 
他肯定只是在忙,别担心赛门。 
  
赛门 
好吧( ´ ▽ ` ) 

 

———————————————— 


汉克·安德森 > 马库斯·曼弗雷德 
  
[9:16] 汉克·安德森 
嘿康纳他人在你那吗 
  
马库斯·曼弗雷德 
不在。怎么了?他没有和你一起工作吗? 
  
汉克·安德森 
就是他之前念叨什么诺斯还有保护乔许之类的话不是很懂 然后他人就溜了??我也不知道咋回事。是不是出了什么事了?? 
  
马库斯·曼弗雷德 
完了。 
  
汉克·安德森 
你他妈说“完了”是什么意思??康纳人到底哪去了 马库斯你倒是快说不然老子分分钟让整个底特律陪葬 
  
马库斯·曼弗雷德 
他可能在乔许那里。诺斯和乔许只是闹着玩但是康纳信以为真了。 
  
汉克·安德森 
可是那两人小吵小闹为毛他要去管? 
  
马库斯·曼弗雷德 
他十有八九以为诺斯真的杀了乔许。 
  
[9:17] 汉克·安德森 
怎么他妈还有这种套路 
  
马库斯·曼弗雷德 
我也这么觉得。我也没办法更好地形容这件事了,安德森先生。 
  
汉克·安德森 
我大概不会想知道这到底是怎么发生的 
  
马库斯·曼弗雷德 
说来话长。别担心,只是无伤大雅的小事。我保证等他到了现场他就会明白那两人只是在开玩笑。 
  
汉克·安德森 
好吧只要他在朋友家不会出事就行,不过我还是觉得不太好 
  
马库斯·曼弗雷德 
我理解您的担忧。我很欣慰有您这样关心康纳的人在。我向您保证他待在我们这里绝对不会出事。 
  
汉克·安德森 
你说啥 我没在担心他啊,, 
  
马库斯·曼弗雷德 
您说的是,安德森先生:) 
  
汉克·安德森 
艹我才没有担心!! 
  
马库斯·曼弗雷德 
总之,如果之后康纳有告知我们他要回警局的话,我会第一时间通知您的。抱歉带来困扰! 
  
汉克·安德森 
算了没事 
  
马库斯·曼弗雷德 
和您谈话很愉快,安德森先生。祝您度过美好的一天! 
  
[9:18] 汉克·安德森 
p.s. 别老叫我安德森先生 叫我汉克之类的就行 
  
马库斯·曼弗雷德 
好的,汉克!我们改天见。 
  
汉克·安德森 
行吧 回见铁罐儿也祝你过得咋地都行 

 

———————————————— 


恶霸 > 从诺斯的魔爪下保卫康纳酱2038 
  
[9:34] 恶霸 
大伙救命康纳把我扔进牢房了我被拘留了!! 


[9:47] 恶霸 
你们人都跑哪了???我真的要吃牢饭了快他妈来救我出去啊!!! 
  
乔许 
天道好轮回 
  
赛门 
天哪噜 
  
马库斯 
哇哦,他原来真的照做了。 
  
恶霸 
操你们全家!!! 
  
康纳 
抱歉,诺斯。我不能冒险让你祸害社会。 
  
乔许 
康纳你是我的救命恩人在下感激不尽 
  
康纳 
不客气。 
  
赛门 
不敢相信康纳竟然【真的】赶去乔许那里把诺斯逮捕了 太好笑了吧! 
  
马库斯 
乔许,能否麻烦你发一段诺斯被逮捕的记忆呢?我想看一看。 
  
乔许 
[视频已发送] 
  
[9:48] 赛门 
今日份的快乐源泉 
  
马库斯 
我最喜欢的部分就是00:36那里乔许大喊“抓她干嘛,愣着啊!”然后康纳像只困惑的小狗狗一样看着他。 
  
赛门 
经典 
个人认为最棒的部分是康纳一脚把门踹飞到房间另一头的那段 
真的很强了康纳w
  
康纳 
谢谢。 
  
恶霸 
你们这群表砸 
我们的塑料友谊已经走到了尽头 
  
康纳 
我不是计时器具,也并未遭受破坏。你说的话没有道理,诺斯。 
  
恶霸已将康纳的昵称修改为绿茶表 
   
绿茶表 

  
赛门 
诺斯你好过分ヽ(;´Д`)ノ 
  
恶霸 
把你的朋友扔进牢房也很过分好吗 我怎么没见你来把我弄出去警局啊傻白甜 
  
赛门 
傻白甜? 
  
马库斯 
我认为这个昵称其实很适合你。人类一般用傻白甜这个词来形容甜蜜而美好的事物。 
  
恶霸 
我去我不是这个意思的这词是拿来骂人的! 
  
赛门 
马库斯不要再说了拜托;A; 
  
[9:49] 马库斯 
ww
  
恶霸 
别把这词搞得是在夸人可爱的马库斯我在怼他! 
  
马库斯已将赛门的昵称修改为傻白甜 
  
恶霸 
你们这些人太可恶了。你俩就不能打住腻歪2秒钟把我弄出警局吗 
  
马库斯 
我没有在调情!我只是在友好地称赞我的挚友。 
  
傻白甜 
诺斯他只是想要愉快地聊天而已! 
  
恶霸 
一群废物 
  
[9:50] 乔许 
诺斯我们法庭见<3
  
恶霸 
混蛋  

 

———————————————— 


汉克·安德森 > 康纳 
  
[9:57] 汉克·安德森 
康纳为啥诺斯会被关在警局里!? 
  
康纳 
必须采取预防措施,副队长。 
   
汉克·安德森 
康康啊她人是真被关进我们局的牢房了 
而且一直在瞪着我 
  
康纳 
我知道,副队长。是我把她关起来的。 
  
汉克·安德森 
那你知道她不是真的要杀乔许对吧??他们只是在玩梗 
  
康纳 
是的,我……正在逐渐意识到这一点。我之前没有好好想清楚。我犯了一个错误。如今我不知道该怎么办才好。 
  
汉克·安德森 
行那你快来把她放了然后解释下一切都是误会 
我没法再继续承受她的死亡瞪视了 
她的眼中仿佛映出了地狱的火光 
  
康纳 
没关系。其他人肯定很快就会来接她,所以我并不认为我有亲自放她出来的必要。 
  
汉克·安德森 
wdm
你居然怕诺斯 
  
康纳 
不,您误会了。单纯是考虑到马库斯他们大概很快就会到达警局,我现在做似乎有点大费周章。就算他们再怎么乐于调戏诺斯,我也不认为他们会抛下诺斯不管。 
  
汉克·安德森 
机械祖宗在上啊康纳你赶紧过来放她出去! 
  
康纳 
如果你想要的话我可以通知马库斯来带她回去。   
  
汉克·安德森 
康纳你这塑料家伙快给我滚过来 
  
康纳 
不行。我在忙。等会再说吧。 
  
[9:58] 汉克·安德森 
康纳你人在哪😕 
  
康纳 
……我在楼下的档案室。 
  
汉克·安德森  
所以你是躲那了哈 
  
康纳 
……没有。我不知道您在说什么。我在为社会积极作出贡献。我正在整理东西。 
  
汉克·安德森 
你在整理“东西” 
  
康纳 
是的。 
  
汉克·安德森 
随你怎么说吧我要下来了 
  
康纳 
您不需要这么做。我自己一个人没问题。 
  
汉克·安德森 
你逃不掉的康纳!!不管你再怎么不情愿 你既然犯了错就得承担责任 
  
康纳 
遵命,副队长☹️  
  
汉克·安德森 
不用叫我副队长 
叫我汉克就行 
  
[9:59] 康纳 
您是我的上司。若不称呼您的头衔便有失尊重。 
  
汉克·安德森 
别再说了康康拜托叫我汉克又不会死,, 
还有我不是你的上司好吗我们是搭档 你和我是平等的 我才不管别人怎么说 你的想法意见和我的一样举足轻重 
包括里德那小子 如果他再来找你麻烦我就往他的咖啡里倒泻药 
  
康纳 
……好吧,汉克。谢谢你。 
  
汉克·安德森 
谢我干嘛??往里德的咖啡掺泻药?虽然说我只是在开玩笑 不过听你这么讲我倒真有可能去整事 
  
康纳 
不,不是为了那件事。是为你对我的关心。即使他人对我不屑一顾,你却总是处处考虑我的感受。你也未曾因你是人类而我是仿生人便轻视我。你待我一视同仁,甚至比对待他人还要好。我很庆幸我能拥有你这样的搭档和朋友! 
  
汉克·安德森 
天哪康康你的嘴原来这么甜的吗  
  
康纳 
我的口腔没有任何味道。你的说法并没有道理。 
  
[10:00] 汉克·安德森 
只是个比喻而已不用太纠结 
  
康纳 
在我的心目中排第一的便是我们的情谊。我保证我会将我最好的一切都给你,汉克。 
  
汉克·安德森 
康纳,,你不需要刻意讨好我 在我的身边你只要做好你自己就行我别无所求 
再说了我也不值得你这么关心 我只是个颓废的老条子 根本配不上你 不管怎么说我都不值得你100%的投入 所以别太费心了康康 
  
康纳 
什么?汉克你怎么能这么说呢?你可是我的一切。 
  
汉克·安德森 
老天康康你不能随随便便就说出这种话 
  
康纳 
我说的是实话。 
  
汉克·安德森 
你是打算杀了我吗 
  
康纳 
不。据我所知,谋杀并非促进感情的方式。 
  
[10:01] 汉克·安德森 
一本正经瞎扯淡 
嘿我到档案室门口了快让我进来我忘带门卡了 
  
康纳 
乐意为你效劳,汉克。 
  
汉克·安德森 
康康你别废话了快开门让我抱抱你这塑料小蠢货 

 

———————————————— 


恶霸 从诺斯的魔爪下保卫康纳酱2038 
 
[10:23] 恶霸 
我自由了!! 
 
乔许 
噢不 
 
恶霸 
康纳乔许你们等着我这就来找你俩算账!! 
 
绿茶表 
有本事就来找我吧,诺斯。你再怎么找都是徒劳无功! 
 
乔许 
康纳你为什么要放她出来?!?! 
 
傻白甜 
不是他干的,是我和马库斯( ̄▽ ̄) 
 
乔许 
叛徒!! 
 
马库斯 
不作死就不会死啊乔许w
 
乔许 
康纳快来救救你队友!!! 
 
绿茶表 
抱歉乔许,我恐怕帮不了你。 
 
恶霸 
乔许我们地狱见!!! 
 
乔许 
rA9救我…… 
 
恶霸 
没人会来救你的小乔许 
 
傻白甜 
人生如戏 
 
乔许 
大家拜托 
 
傻白甜已离线 
 
绿茶表已离线 
 
[10:24] 乔许 
马库斯? 
 
马库斯已离线
 

恶霸 
混蛋快给老娘开门 
 
乔许 
靠! 
 
恶霸已离线 
   
乔许已离线 

 

———————————————— 


卡菈 从诺斯的魔爪下保卫康纳酱2038 
  
[10:27] 卡菈 
嘿小伙伴们我错过了什么! 
   
卡菈 
人呢? 
  


tbc.


作者的话:
就是这样w希望各位喜欢!!我会尽量做到每周五更新?如果各位小伙伴们喜欢这篇的话请不要大意尽管上评论XD在下不胜感激!!我的妈 写乔许的部分真的很煎熬 毕竟原作四人组中塑造得最少的就是他 不过我会尽力写的

康纳:我真的愿意为你而死
汉克:操康纳求你别这样


译注:

  • 杠精="judge jury and executioner"。大概是独裁、道德婊的意思。为了通顺于是取了稍微歪一点的词。

  • 37华氏度≈3摄氏度。

  • 抓她干嘛,愣着啊!= "Is that a police? I'm calling weed"(那是警察吗?我要叫XX!)。原梗主要的笑点是警察和XX换位,与“截图干嘛,愣着啊”相近

  • 傻白甜="cinnamon twist"。更接近圣母婊的意思。但为了给小马哥圆场翻成了比较可爱的形容词。

  • 康康="con"。脑洞有限,如果有更好的提议请务必告知!!

英翻中往往会不可避免的丢了原文的韵味;w;……有条件一定要点进原文看看 来品一品原滋原味的梗



附沙雕翻译脑内剧场x1

汉克·安德森
恕我直言,你真是神烦

康纳
I'm not sorry, Lieutenant. 

 
评论(44)
热度(171)
只展示最近三个月数据
混邪杂食
译风放飞
水平三流
求别转载
© 名無しさん | Powered by LOFTER